미드& 영화 _ 영어대본 해석/인턴

[영화 '인턴' 대본영어공부법_35] : 벤의 자리이동 (Feat : 같영구 쉐도잉 #35) (해석 및 영어표현정리)

EFS 2020. 10. 21. 22:39
반응형

영화 '인턴'대본을 통한 영어공부하기 35번째입니다.

진도는 '유튜브'의 같영구 채널의 인턴쉐도잉을 따라 진행했습니다.
'영어공부법'에 올린 '100LS 공부법' 참고하셔서 함께 공부 해 보면 좋습니다.
해석 및 영어문법에 관해서 의견 주시면 저도 공부하는데 참고하겠습니다. 모두 열공 하세요 :)

 


 

 

 

Jules : The truth is……..Something about you makes me feel calm or more centered or something and I could use that Obviously, I hope you’ll accept to my apology and come back to work for me If you want. And I’m not just saying this because I screwed up this morning. But I was thinking that I’d like to bring you up to my area, next Becky I know you can handle more work if you’d like more. I………Oh god, I can’t tell you how much I hate that I jumped the gun and made you feel.

아니예요, 이유는 제가 원래 이런거 지금보단 잘하거든요. 당신에 대한 몇 가지가 저를 편하게 하거나 더 집중되고 그래요, 저한테 도움이 돼요. 확실히. 제게 필요한거죠, 아시겠지만요제 사과 받아들이시고 저를 위해 돌아오시면 좋겠어요 만약 원하신다면요 제가 아침을 망쳐서 하는 말만은 아니예요 그리고 베키 옆으로 자리를 옮기는 것도 생각해봤어요 더 많은 일들을 처리 할 수 있으실거라 생각해요 만약 원하신다면 말이예요 제가 얼마나 제 섣부른 행동을 후회했을지 모르실거예요 그리고 최대한...

▶Jump the gun : 섣불리/경솔히 행동하다

스포츠에서는 달리기 시합등에서 출발 총성이 울리기 전에 ‘부정출발’을 하다라는 의미로 사용

I wish you hadn’t jumped the gun : 당신이 섣불리 행동하지 않길 바래요

▶can (could) use : need : 필요하다

you could use some coffee = you need some coffee = 너 커피 좀 마셔야 겠다

▶I am just saying it : 그냥 하는 말이야

 

I am coming back, I am happy to comeback 돌아갈게요 돌아가게되서 기쁘네요

 

Jules : Excellent.

 

Jules : Can I give you a lift back to the office? 사무실까지 태워다 드릴까요?

give sb a lift : 차로 태워주다

 

Ben : Sure, thanks, can I take this?

 

Jules : No

 

Jules : Actually, do you mind driving? I don’t technically have a license.

혹시 운전 해 주실수 있으세요? 사실 운전면허가 없거든요

 

Ben : Sure

 

Vecky : This is…

 

Vecky : This is crazy Ben, Two desks are gonna not fit in here

이건 미친짓이예요 벤. 두 책상을 넣기엔 너무 비좁을 거예요

 

No promise, I will stay out of your way. 방해 안되게 할거라고 약속할게

▶out of your way : (원래 가려고 하던) 길을 벗어난

Keep/stay out of somebody’s way : ~를 피하다, 가까이 하지 않다

 

Vecky : But it impossible because I don’t have room for…….

 

Jules :Hi

 

Vecky : Hi

 

Jules : This is good, right? I like this arrangement. Uh Bekcy, I want you to let Ben give you a hand, okay? And CC Him on all my emails? Did we get yesterday’s numbers?

이 배치 좋네. 어, 베키, 벤이 도와 주셔도 괜찮겠지? 내 이메일 보낼때 참조인에도 추가해드리고, 어제 수치 나왔어?

 

Uh, yes, we did, I saw them here…..Here you go

 

Jules : Thanks. And I need to go over the data on customer purchase patterns. Let Ben take look at that too. Actually let ben take a look at that first.

고객 구매 패턴 데이터도 보내줘, 벤도 보여드리고, 아니, 벤에게 먼저 보여주는게 좋겠네

 

반응형