미드& 영화 _ 영어대본 해석/인턴

[영화 '인턴' 대본영어공부법_67] : 끝 (영어표현 및 정리)

EFS 2021. 2. 23. 22:57
반응형

영화 '인턴'대본을 통한 영어공부하기 67번째 마지막입니다.

진도는 '유튜브'의 같영구 채널의 인턴쉐도잉을 따라 진행했습니다.
제가 '영어공부법'에 올린 '100LS 공부법' 참고하셔서 함께 공부 해 보면 좋습니다.
해석 및 영어문법에 관해서 의견 주시면 저도 공부하는데 참고하겠습니다. 모두 열공 하세요.

 


마지막이니 항상 앞서 설명드렸던 멘트 외에 추가로 말씀드리면,,

저는 개인적으로 이 인턴대본으로 공부한 것이 정말 영어실력향상에 도움이 되었다고 생각해요.

 


이 영어대본으로 공부한 이후 외국계로 이직하였고 문제없이 업무를 진행할 수 있었던 것은 정말 이 대본으로 공부했던것이 큰 도움이였다고 생각합니다. 제가 따라했던 같영구 같은 좋은 유튜브 채널도 있으니 이점도 정말정말 요즘 영어공부하기 좋지요. 다시한번 열공하세요 :)

 

 

 

[100LS 영어공부법] 9등급 1년만에 통역사 된 비법! (with 책 리뷰)

현재 이 블로글를 통해서 영화 '악마는 프라다를 입는다' 와 영화 '인턴'의 대본의 영어해석을 바탕으로 문법과 표현들을 정리한 내용을 '미드&영화_영어 대본 해석' 이라는 코너에 올리고 있습

ee-eng.tistory.com

 

 

 

 

Have you called Townsend yet? Because if I’ve ever met anyone who doesn’t need a Boss. It was you

I was about to call him and tell him I changed my mind I mean, we’re good here. We’re gonna make it.

▶made it: 한라산 정상에서 다 올라왔을 때, I made it.

 

I’m gonna make sure we make it.

 

Good/Becky./Where’s Ben?/I’m not sure.

 

He said he was taking the day off./Fiona.

 

Do you know where Ben is?/I’m so sorry to interrupt.

 

That’s okay.

 

반응형


Extend your left arm, Jules, Left knee up
…..Breath and relax for inner balance.
왼쪽팔을 펴요. 줄스, 왼쪽 무릎을 올려요. 이너 밸런스 (내면) 을 위해서 숨을 쉬고 쉬어요. (긴장을 풀어요)

 

Am I doing it right?/Almost./Got something good to tell you/Great.

 

Tell me when we’re done.

 

Breath deeply. 숨을 깊게.

 

Jules

That’s it, out there.

 

This up.

 

 

 

 

 

최현진 통역사 영어 공부 동기부여

제가 자주 보는 통역사분의 인스타가 있습니다. 바로 '최현진통역사' 님이신데요. 저는 통역사도 아니고 회사에서 영어를 써야하는 직장인일뿐이지만 이분의 글을 보면 얼마나 열심히 하셨는지

ee-eng.tistory.com

 

반응형