반응형

이서진영어 2

뜻밖의여정 이서진영어 윤여정 어색하다를 영어로

' 뜻밖의여정 ' 어제 정리했었던 'Are you drunk?'에 이어서 '어색하다'라고 영어로 어떻게 표현할까요? 어제 뜻밖의 여정4회에 나온 나온 에피소드인데요. 윤여정님과 이서진님 그리고 미국매니저님이신 '앤드류님'의 대화중. 미국에서는 부모님께 전화를 끊을때 'Love you' 라고 말하는게 자연스럽다고 하자.... 이서진님이 만약에 내가 어머니께 전화로 그러면 아마 어머님이 'Are you drunk? 라고 하실거라며...모두를 웃게 만드십니다. 한마디로 이서진어머니께서 '너 취했니?' 라고 말씀하실것이라는 것이죠. 그만큼 말도 안된단 뜻이겠지요. 뜻밖의여정 이서진영어 "Are you drunk?" 취했니영어로 뜻밖의 여정에서 윤여정님과 이서진님이 쓰시는 영어에 대해서 공부해보려합니다. 이 두분..

뜻밖의여정 이서진영어 "Are you drunk?" 취했니영어로

뜻밖의 여정에서 윤여정님과 이서진님이 쓰시는 영어에 대해서 공부해보려합니다. 이 두분의 케미는 여전히 좋은데요. 이서진님의영어도 윤여정님의 영어도 언제나 좋지요. 영어공부하는데 있어서 이 두분의 영어도 참 좋습니다. 뜻밖의 여정 4화에서 이서진님이 쓰신 영어한마디는! 바로! "Are you drunk?" 입니다. 이 장면만 보시고 오해하실 수 있는데요. 미국에서는 부모님께 전화를 끊을때 'Love you' 라고 말하는게 자연스럽다는, 윤여정님의 미국매니저의 말에... 이서진님이 만약에 내가 어머니께 전화로 그러면 아마 어머님이 'Are you drunk? 라고 하실꺼라며....모두를 웃게 만드십니다. 한마디로 이서진어머니께서 '너 취했니?' 라고 말씀하실것이라는 것이죠. 네이버영어사전에서 'drunk'를..

반응형